Warning: Use of undefined constant ‘WP_MEMORY_LIMIT’ - assumed '‘WP_MEMORY_LIMIT’' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/dersimi3/public_html/wp-config.php on line 100

Warning: Use of undefined constant ’64m’ - assumed '’64m’' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/dersimi3/public_html/wp-config.php on line 100

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/dersimi3/public_html/wp-config.php:100) in /home/dersimi3/public_html/wp-includes/feed-rss2.php on line 8
211.sayfa edebiyat cevapları – Dersimiz Edebiyat https://dersimizedebiyat.org Türk Dili ve Edebiyatı Dersi Kaynak Sitesi. Online Sınavlar Çıkmış Sorular Sınıf Konuları Mon, 16 Aug 2021 20:44:57 +0000 tr hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.4 https://dersimizedebiyat.org/wp-content/uploads/2018/11/cropped-icon-32x32.png 211.sayfa edebiyat cevapları – Dersimiz Edebiyat https://dersimizedebiyat.org 32 32 10.Sınıf Edebiyat BirYay Yayınları Kitap Cevapları(Sayfa 211) https://dersimizedebiyat.org/10-sinif-edebiyat-biryay-yayinlari-kitap-cevaplarisayfa-211.html Sat, 06 Feb 2021 18:52:54 +0000 https://dersimizedebiyat.org/?p=126226 10.Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı  BirYay Yayınları Kitap Cevapları 211. sayfanın cevaplarına aşağıdan ulaşabilirsiniz. 
  1. Okuduğunuz metinden aşağıdaki cümle türlerine birer örnek yazınız.

İsim cümlesi

Özel sektör senden yana.

Fiil cümlesi

Aşağı mahalleden biraz oy kaldırabileceğiz.

Soru cümlesi

Yoksa hâlâ dargınlık mı güdüyor?

Olumlu Cümle

Damlarımızı hepten yıkacaklarmış.

Olumsuz Cümle

Trafiği kapamayın.

Devrik Cümle

Çamur İhsan’dan kurtardın bizi ya, senden sonra öbek öbek küçük

bataklar üredi başımıza oğul…

Basit cümle

Dayısını öldürmüşsün.

Birleşik cümle

Ziyarete geldiğinde çıtlatmıştı Derviş Dayı.

Sıralı-Bağlı cümle

Allah razı olsun, Çamur İhsan’dan kurtardın bizi ya, senden sonra öbek öbek küçük bataklar üredi başımıza oğul…

  1. Aşağıdaki cümlelerdeki yazım yanlışlarını bulunuz.
  • İlk sergisini onbeş (on beş) resimle Kızılay meydanınında (Meydanı’nda) açtı.
  • İngilizler’in (İngilizlerin) Gelibolu yarımadasını alma çabaları husranla (hüsranla) sonuçlandı.
  • Her akşamüstü ayın şavkı denizin üstüne öyle güzel düşerki (düşer ki) şaşırışınız.
  • Edebiyatımızın baş yapıtlarından (başyapıtlarından ) biri olan eser dört bölümden oluşuyor.
  • 2’inci (2’nci) Haçlı Seferi Anadoluda (Anadolu’da ) büyük yıkımlara neden olmuştur.
  • Başına gelenleri duyunca buna müstehak (müstahak) olduğunu düşündüm.
]]>
9.Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı MEB Kitabı Etkinlik Cevapları Sayfa – 211 https://dersimizedebiyat.org/9-sinif-turk-dili-ve-edebiyati-meb-kitabi-etkinlik-cevaplari-sayfa-211.html Sat, 03 Feb 2018 20:52:51 +0000 http://dersimizedebiyat.org/?p=118319 9.Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı  MEB  Kitabı Cevapları 211. sayfanın cevaplarına aşağıdan ulaşabilirsiniz.

SGANARELLE. — İşte saçmalarının cezası! Şimdi içim rahatladı.

MARPHURIUS. — Vay, bu ne küstahlık! Beni böyle tahkir etmek! Benim gibi bir filozofu dövmeye cüret etmek!

SGANARELLE. — Bu konuşma tarzını düzeltiniz, rica ederim. Her şeyden şüphe edeceğiz. Beni dövdünüz

dememelisiniz, bana öyle geliyor ki beni dövdünüz demelisiniz.

MARPHURIUS. — Yediğim dayaktan dolayı şimdi gidip komisere şikâyette bulunacağım.

SGANARELLE. Bana ne!

MARPHURIUS. — Vücudumda çürükleri var.

SGANARELLE. — Olabilir.

MARPHURIUS. — Bana bu işi yapan sensin.

SGANARELLE. — Her şey mümkündür.

MARPHURIUS. — Seni tevkif ettireceğim.

SGANARELLE. — Bilemem.

MARPHURIUS. — Hem de mahkûm olacaksın.

SGANARELLE. — Olacak olur.

MARPHURIUS. — Sen görürsün!

 

SAHNE IX

SGANARELLE

SGANARELLE. (yalnız) — Hele bak, şu (…) herifin ağzından bir tek doğru söz alınabiliyor mu? Kendi bildiğimden başka bir şey öğrenmiş değilim. Bu evlenmenin sonu nereye varacak bilmiyorum; nasıl karar vermeli? Hiç kimse benim kadar güç bir durumda kalmamıştır. Vay, (…) geliyor! Şu kadınlara bir fal baktırayım.

(…)

Sganarelle, evlenme kararından vazgeçer. Kızın babasına sözünden vazgeçtiğini söyler. Kızın babası zorlamak âdeti olmadığını söyleyerek bir çare düşünmek ister, biraz sonra cevap vereceğini belirtir.

Sganarelle bu kadar çabuk kurtulacağını, kızın babasının bu kadar insaflı olacağını düşünmemiştir.

Kızın erkek kardeşi Sganarelle’i yapmacık ve kuru bir nezaketle karşılar. Sganarelle’e onunla vuruşmak için kılıç uzatır. Bunları hep yapmacık ve kuru bir nezaketle yapar. Sganarelle vuruşmayı

kabul etmez. Kızın erkek kardeşi kimseyi zorlamak istemediğini ancak ya vuruşması ya da kız kardeşini alması gerektiğini söyler. Sganarelle kılıç zoru ile evlenmeyi kabul eder.

Molière, Zorla Evlenme, Çeviren: Afif Obay

Zorla Evlenme  adlı metni Kösem Sultan, Kaynana Ciğeri ve Ocak adlı metinlerle tür, biçim, üslup ve içerik açısından karşılaştırınız.

 

 

 

Zorla Evlenme 

Kösem Sultan

Kaynana Ciğeri

Ocak

Tür

Tiyatro

Tiyatro

Tiyatro

Tiyatro

Biçim

Komedi

Trajedi

Komedi

Dram

Üslup

Komedi tarzında yazılmış bu oyun da dil akıcı ve sadedir. Karşılıklı konuşmalar kısa tutularak akış hızlandırılmış.İşin içine felsefecilerin garip tavırlarını da koyarak bizlere mizahi yanlar vermeye çalışmıştır.

Dili sade ve anlaşılırdır. Fakat türü trajedi olduğu için trajedi de koro ve şarkı önemlidir. Burada şiirsel bir ifade dizisi hakimdir. Oyun sırasında kişilerin karakterlerine uygun olarak bolca atasözü ve deyim kullanır. Yazar, bu ürünleri kullanırken onları daha çok mizahî ve ironik bir anlatım için tercih eder.

Anlatım sadedir. Karşılıklı konuşma çok kısa ve tiyatro metni hareketli bir şekilde gitmektedir. Mizah unsurları fazladır.

Sade bir dille yazılmış bir eserdir. Konusunda varolan hayaller ve gerçekler arasında kalmış ailenin durumunu çok içten bir şekilde ele almıştır.

 

 

 

İçerik

Oyun Sganarelle adında yaşlı bir kralın genç ve güzel Dorimene ile olan evlenme kararı, şüpheleri ve ardından bu evlenme durumundan kurtulma çabalarını anlatıyor. En sonunda evlenmesiyle nihayetlenen bir süreci anlatıyor.

Yönetimi ele geçiren Kösem Sultan, çevresine topladığı Mustafa ve Bektaş Ağa gibi kişilerle devlet makamlarını idare etmeye başlar. İstanbul’da yaşayan halkın gıda ve yakacak gibi ihtiyaçlarını bu kişiler temin etmekte ve halka satmaktadır. Kösem Sultan; halkın gönlünü kazanmak için sadaka dağıtmakta, hayır işleri yapmaktadır. Turhan Sultan ise olanları çaresizlik içinde seyretmekte, bir yandan oğlu Mehmet’i çevredeki kötülüklerden korumaya çalışırken diğer yandan onun bir an önce yönetimi ele alması için uğraşmaktadır.

Kösem Sultan, Turhan Sultan’ı kendisi için bir tehdit olarak görmekte; Mehmet’i öldürterek yerine Şehzade Süleyman’ı tahta geçirmek için planlar yapmaktadır.Fakat amacına ulaşamadan öldürülür.

Yeni gelinin sabah kalktığında evdeki ciğeri kedinin yediğini görür ve kocasının kendisini boşamasından korkar. Yeni gelin, görümce, kaynana arasında bir dizi konuşma olduktan sonra evdeki ciğerin kedi tarafından yendiği anlaşılır.

Eşi, getirdiği ciğeri kediye kaptırdığını düşündüğü karısını boşayıp boşamayacağını sormak için imamı çağırır. Daha sonra gerçek ortaya çıkar, tel dolabı gece baklava

yemek için mutfağa giren kayınbabanın açık bıraktığı anlaşılır. Böylece gelin de boşanmaktan kurtulur.

Yokluk içinde mücadele eden bir ailenin dramını anlatır. Babanın hayalleri vardır ve bu hayalleri gerçekleştimek için uğraşsa da her şey hayallerdeki gibi değildir. Özellikle kızının kandırılması ve tekrar eve gelmesi sonucunda  dağılmak üzere olan aile birbirine kenetlenir ve babanın başka hayalleriyle son bulur.

 Türk ve dünya edebiyatından tiyatro örnekleri okuyunuz.

]]>