Turan Oflazoğlu Kimdir, Hayatı, Biyografisi, Eserleri, Özellikleri, Edebi Kişiliği…
- Ahmet Turan Oflazoğlu Adana’da doğdu, İstanbul Üniversitesinde İngiliz Dili ve Edebiyatı ile Felsefe bölümlerini bitirdi.
- ABD’ye giderek tiyatro üzerine araştırmalar yapıp oyun yazarlığı konusunda eğitim alan sanatçı ilk oyunu Keziban’ı Amerika’da kaleme aldı.
- Tiyatrolarında özellikle trajedi türünde yoğunlaştı.
- Osmanlının önemli tarihî olayları ve şahsiyetlerini konu edindiği oyunlarıyla dikkat çekti.
- Osmanlı tarihinden seçtiği önemli karakterlerin kişiliklerini ve iç dünyalarını yansıtmada oldukça başarılı oldu.
- Oyunlarını konu bakımından üç başlıkta toplayabiliriz:
Köy konusunu işleyenler: Keziban, Allah’ın Dediği Olur, Elif Ana
Tarihsel oyunlar: Osmanlıda İktidar ve gücün büyüleyici cazibesi ve tehlikesinin işlendiği eserlerdir: Deli İbrahim, Sokrates Savunuyor, IV. Murat, Genç Osman, Bizans Düştü (Fatih), Kösem Sultan, III. Selim -Kılıç ve Ney, Cem Sultan, Sinan, Kanunî, Yine Bir Gülnihal, Korkut Ata, Yavuz Selim.
Sembolik Oyunlar: İnsanın içindeki hem zalim hem mazlumu ortaya çıkaran ve değişik yorumlara elverişli oyunlardır: Gardiyan, Dörtbaşımamur Şahin Çakır Pençe, Güzellik ile Aşk
- “Deli Ibrahim”de tahta çıkmaya hazır olmayan bir padişahın bilinçli çılgınlığını, “IV.Murat“ta toplumsal kargaşayı düzene çevirmek için var gücüyle çalışan bir hükümdarın dramını, “Kösem Sultan”da Murat’ın annesi Kösem Sultan’ın oğlunun tahta geçmesi için verdiği mücâdele ve iktidar tutkusunu ele aldı.
- “Keziban”da kadınlardaki intikam duygusu ve kan davasını, “Elif Ana”da köy kadının trajik yaşamını, “Allah’ın Dediği Olur”da köyün neşeli havasını konu edinir.
- Shakespeare, Rilke, Kafka, Bergman gibi önemli isimlerden çeviri yaptı.
- Deli İbrahim’le TDK 1968 Tiyatro Ödülü’nü, Murat’la 1970 TRT Ödülü’nü, “Kösem Sultanla 1982 Avni Dilligil Ödülü’nü aldı.
- Sanatçının çevirileri ve şiirleri de vardır.
ESERLERİ
| |
|
|